|
|
出逃的公主片尾曲《不合适的一对》; W" R# l$ j: Q' h7 x" W
คู่ไม่ควร
2 O. O7 v2 h/ N7 }, Rkoo mai kwun 7 T, h$ s$ a# ~; n. V2 W7 W: V
不合适的一对
! c5 W' `+ j0 |: W* i. _- l& s6 V2 b' w
6 \. K: ]2 u. ?* y: u$ mเหมือนเราอยู่คนละฟ้า อยู่คนละชั้น รักเอยไม่เคยนึกฝัน จะบินลัดฟ้า
, s1 ^; H6 B& Qmeurn rao yoo kon la far yoo kon la chun ruk ery mai kery neuk fun ja bin lard far
- B) |& e8 q6 x5 n( f- r我们就像一个在天 一个在地 爱呀不曾梦想会飞上天际 5 [$ L8 d) E+ e5 D5 e k' N; f8 _
เพราะเธอคือดวงดาว เพราะเราคนธรรมดา แต่คืนนี้ดาวลอยจากฟ้าลงมา * U7 o' e3 o4 T% w: Y0 v5 B
pro ter keur dwung daow pro rao kon tan- ma-da dae keun ni daow loy jark far long ma
2 l0 D( E6 x6 j+ L因为你是天上的星星 因为我是普通的凡人 但是今晚星星从天际降下 % `1 j, m% f+ V9 e1 F
ลงดินด้วยรัก ชโลมหัวใจ
5 j1 f$ u8 e1 [4 s klong din dway ruk cha lom hua jai
5 u3 p6 \$ U4 p' o# a' ?7 n( S用爱来到人间 滋润我的心
9 a; a& x3 ` ]: U
/ A6 }* D% F7 T1 o! eรู้ตัวว่าดีไม่พร้อม ดั่งใจนึกฝัน แม้เธอจะบอกรักฉัน แต่ใจฉันหาย 0 o, l, k. p3 O& {
roo dua waa di mai prom dung jai neuk fun mae ter ja bok ruk chun dae jai chun hai & N! I" k+ T, {( P
很清楚自己不够好 认为像是在做梦 仅管你说爱我 但是我的心迷惘
* E; p0 O5 [& Jเพราะเธอนั้นสูงค่า แต่ฉันมันไม่มีอะไร แค่เพียงใจดวงเดียวเท่านี้ที่มีให้เธอ % f7 S! b3 ^6 b/ N' ]( s% L+ X
pro ter nun soong ka dae chun mun mai mi arai kae pieng jai dwung diow tao ni tee mi hai ter ' z0 C! o) H8 [1 @% I
因为你是那麼高贵 但是我甚麼都没有 仅仅只有一颗心给你而已
: C0 O) ~: ?1 X0 K) L* }/ |1 \
# D) t, ^0 T: u, H5 d1 h$ I! qรักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
. P+ K! N+ K6 T& B ruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter ' Y: T! M& y6 G. O4 F) F# I1 c: y1 G
爱你多少 爱你多少 给你我所有的生命气息 都还是太少 9 O v, Z; P& R8 i9 t
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
4 u" C4 a0 p% w* jpro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai
) G( M. M# u/ k- Z/ q9 w因为太少 一直觉得还伤感著 心中只有你 都还是太少 ; a/ D: }; p* p5 U
" F: U2 o) S+ U. T% Zแสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม & U8 f+ l( R/ X8 K7 ~2 D, s, I
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai
. ~* C& `+ [4 x( X. K星光不曾从我的心里消失过 你的人像是梦 听得到我吗 4 w; y" {+ ~$ u6 j2 S
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว 3 E4 }! a V/ N$ b1 T* T2 e5 M5 H B& ]
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
( M9 Y) M' h7 Q- \7 d3 e仅管看不清楚看不到路途 但我的心中还有著星光 6 G& @: `3 {: Q
รักเธอเท่าไร รักเธอเท่าไร ทุกลมหายใจก็ยังน้อยไปที่จะให้เธอ
6 h9 t# [8 m8 Z# T3 v& ?$ |4 Q% bruk ter tao rai ruk ter tao rai took lom hai jai gor yung noi bai tee ja hai ter
I6 | Z8 ?+ B! q6 Z% ~爱你多少 爱你多少 给你我所有生命的气息 都还是太少 * Q, W+ A1 b j% X; v
เพราะมีน้อยไป นึกยังน้อยใจอยู่เสมอ ใจที่มีแต่เธอก็ยังน้อยไป
; i: b8 T; s+ `& ]. f0 W: W$ o, [pro mi noy bai neuk yung noy jai yoo sa-mer jai tee mi dae ter gor yung noy bai 5 E- p6 b0 t$ a. f$ X/ X* n2 x
因为所有太少 一直还觉得伤感著 心中只有你 都还是太少
) Z- C+ K% U3 j
4 S5 w+ G( g- |) j! x& @0 @แสงดาวไม่เคยลับหายจากใจของฉัน แล้วเธอผู้เป็นเหมือนฝันได้ยินฉันไหม & Q- y, f1 G1 P8 Z* ~7 F* r6 E- M- |
saeng daow mai kery lub hai jark jai kong chun laew ter poo ben meurn fun dai yin chun mai 1 S7 O( t( ` K3 H. G( N$ _8 G7 \, a
星光不曾从我的心消失过 你的人像是梦 听得到我吗 " f- n1 E2 d/ n/ a. T5 Q1 w3 F
แม้มันจะมืดมนหม่นหมองมองไม่เห็นทางใด แต่ในใจของฉันคนนี้ยังมีแสงดาว . _! V! _8 K2 e7 N2 o8 a
mae mun ja meud mon mon mong mong mai hen tarng dai dae nai jai kong chun kon ni yung mi saeng daow
$ t+ b8 w$ _+ L: i6 j仅管看不清看不到路途 但我的心中还有著星光 * O* f* g4 e0 e3 a, \( \! u
แต่ในใจของฉันคนนี้จะมีแต่เธอ เสมอไป
3 \' V! l, l3 [7 Q; }4 kdae nai jai kong chun kon ni ja mi dae ter sa -mer bai
: z: F! s$ |; h" \但我的心里将永远只有你 |
|