|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
$ Q& {0 F1 k1 d+ x# P* S. a
( O& o% b8 x, }$ E8 {- }% n r The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
4 a0 _# @) `# x- G3 U
1 s- ~7 M# _$ D5 _! RSome say love it is a river that drowns the tender reed ( p/ B) c, e4 h0 v, s/ Q0 D
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
. r! {; O4 d. F, x: K ?. tSome say love it is a hunger and endless aching need & A3 Q4 T- U* [6 Z/ l1 k
I say love it is a flower and you its only seed
5 h: r7 s6 B6 t" o: L J* A1 l% s2 A! }7 k' q- }
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance 8 m( }3 F) L. ]4 z
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance . K Q' b+ S$ { x4 W: [# i; s
It's the one who won't be taken who cannot seem to give $ J) n1 }" X: T0 U4 K0 J; i6 W# X
And the soul afraid of dying that never learns to live
3 I! w/ V1 K: b
6 {7 L% {" J, T7 x* {When the night has been too lonely and the road has been too long / u' a, |) w9 [/ r
And you think that love is only for the lucky and the strong 9 B! }+ K2 S- N3 D0 ]
Just remember in the winter far beneath the bitter snows / o/ O- s1 e# a8 E
Lies the seed that with the sun's love
( U# N. p+ k! K2 o6 a0 W2 kIn the spring becomes the rose
$ s C) P+ f9 ]1 p% \: h! j 2 G# j! W ?" }: g/ z3 a- }/ ^2 ^
+ p8 p$ D. l, Q
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
5 D4 {: W. ~* z# h有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
, l# C' p. {3 |3 A有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
) I( }& p( B- Y% d9 _9 f" Q我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 1 \3 p0 r( s4 C" z5 o2 K
2 n J3 M! m# |) h0 Q6 l8 r8 Z害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
0 s; s0 M0 p: p3 O# s8 U1 w害怕醒来的梦 永远没有机会
- l6 ^/ R) U( n: A% o, a! j0 c) h不愿吃亏的人 不懂得付出 ( k0 d+ N' Y$ y; \
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 7 B K- J6 z4 S5 i3 A$ W& w
4 R b U$ u7 O8 P0 ~当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 8 h2 b& I j. J& D5 l
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 % E* c' ]8 j9 H) l7 G8 {
谨记,在严寒的冬日里
. c6 Q5 `9 R2 S- o8 ]% i; g酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
; D Q( u7 p. r1 b4 ]一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
P8 D# [; M4 P+ N# ^! w. O$ b; j6 O4 S$ \% ^/ e/ l3 K& @
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|