|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>3 ]$ c; Y8 x/ r) L
< ></P>4 [ t8 _9 T. `: o* F
< >down by the sally gardens </P>/ B& O5 P P6 t
< >my love and I did meet; </P>
+ j& Y* ~( q7 M/ Q7 `$ l2 E6 `< >She passed the salley gardens </P>% f1 v# \1 j( i0 o) d, v
< >with little snow-white feet. </P>
% ^. ^3 p- I9 P9 Y! I< >She bid me take love easy, </P>
j& b& ?% n/ a# E9 U& h< >as the leaves grow on the tree; </P>
( V& h" y, j2 Y( N6 c) A( r< >But I, being young and foolish, </P>' E% {6 Z" |3 _3 y2 }0 [# e
< >with her did not agree. </P>
, e4 O3 H+ [5 J& s3 @/ ^% L<P></P>
' _4 K; E# l& o9 d- i<P>In a field by the river </P>4 L6 D7 g2 f, _3 W1 z1 ?
<P>my love and I did stand,</P>; O( m* p4 S4 R7 a9 D' X P, q
<P>And on my leaning shoulder </P>
! ~( @) m0 ~/ }% f( K' L<P>she laid her snow-white hand. </P>- t' v4 z& ?/ ^7 S2 T# m
<P>She bid me take life easy, </P>
6 K) _& o9 _) d$ w8 G( w<P>as the grass grows on the weirs;</P>
8 B( m- f: e' t# K<P>But I was young and foolish, </P>
- [* D: a$ c s4 O6 Z<P>and now am full of tears.</P>
W( W- A! Y$ P3 S
4 J, N, M l$ l* d/ |[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|