杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30480|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!% G5 a6 n0 W% S5 w! F
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
0 G% {0 r* u" K0 q2 G
+ F3 d0 k7 q9 S4 ~% G今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
! L' z  t; U7 Y* N! R0 H- _* }" E& y+ n1 N
Un signe, une larme,  
1 ~  M2 b& v2 M6 z, m面对暗示泪成行,
  
5 A; o! ^# W$ v5 Gun mot, une arme,  & V- i+ J5 l- Z- T% B# x5 A
听话听音心已伤,  
% }! P& a  N* X# Cnettoyer les etoiles  
& o. M( F- ]$ L4 C8 Z5 [' M. ?可怜春心枉陶醉,  / @3 u3 N+ F; O% A$ E8 ?+ u2 O
a l'alcool de mon âme  
1 B" ~! i9 S( R: |清心拭泪抚情殇。
( U. T7 j8 e, r0 m7 x2 V' vUn vide, un mal  
! e. D0 v* P1 W1 ]6 a& b( k阵阵空虚成悲伤,  
5 ^2 ~5 {4 J- R# v. Ldes roses qui se fanent  
7 y7 U  p0 L+ B2 y5 y朵朵玫瑰已凋相,  
; ]5 B& k) h) qquelqu'un qui prend la place de  
: c$ c. M2 @/ }: }可叹帅哥作异梦,  ( K$ C  J  A0 \0 o  \, o$ p8 {
quelqu'un d'autre  1 w. ]) H% u9 s
移情别处负心郎。  3 t% p- ~. _# S. m
Un ange frappe a ma porte  
& ~+ p- t: Q1 O7 g天使欲敲我心房, : F+ r& ]" |, q2 s7 F+ m
Est-ce que je le laisse entrer  ! k& w( D6 u+ V+ g
是否开启费思量。  
3 _+ q9 ?: i3 Y1 OCe n'est pas toujours ma faute  
* I, {8 F/ T, j6 b# g纵然往事消如烟,  
5 h2 d# H4 E  |  P2 MSi les choses sont cassees  6 R# J1 d4 x6 y& ?3 F. L% p  m
岂能怨错在我方。
. O0 c; _$ ?  u8 _; R, OLe diable frappe a ma porte  ( H$ E4 e4 s/ O# x$ B9 j
魔鬼亦敲我心房,  5 [0 R  P; {1 ]6 o# Y' S  @+ @
Il demande a me parler  ' x' T; j: E  j+ \9 N9 I' U
信誓旦旦诉衷肠,  8 k* y3 N4 ]( h/ z$ e
Il y a en moi toujours l'autre  2 W  u, ?3 C) p: c" e
在我眼中都一样,  " i$ l) o1 I! `4 [! |, X9 q
Attire par le danger  5 Z7 W$ \0 P% [" K' f
皆如虚情负心郎。
+ H; F3 m0 I1 dUn filtre, une faille,  3 v! L, Z0 b1 R$ O. S7 K
次次经历遭心伤,  
6 m) Z3 j! H1 g6 wl'amour, une paille,  
7 A8 Z, \* n. s+ ?次次恋爱遇痴郎。    N/ R' P( x! A5 T
je me noie dans un verre d'eau  
6 H0 p  w' d1 o. Z' t/ B6 p手足无措苦惆怅,  1 R& r2 v* Q# _
j'me sens mal dans ma peau  
# J, j; n8 g2 x# C长歌当哭断柔肠。 " j1 N5 j+ k+ @% a- ]
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
6 W( W! u$ S, Z: ]) o6 O( G  G+ f笑傲人世弃虚妄,  2 E1 W2 V2 L8 H' b" b4 X4 d
le soleil ne va jamais se lever.  
4 o8 _7 z$ i' ~, g& y& i+ u心中太阳未露光。
5 C; D0 U) S2 K% rUn ange frappe a ma porte  - b' n3 j: D0 m/ |4 s8 W8 a4 b. C: K
天使欲敲我心房,  , v# t: f) c! O0 Y$ R" `) h: D7 R( X
Est-ce que je le laisse entrer  
) b" r- U  B( l( z& t是否开启费思量。  
4 P. I( o8 m2 UCe n'est pas toujours ma faute  0 }! `. p( v* `8 q. E
纵然往事消如烟,  # _& Y0 E7 A6 ^2 R" \
Si les choses sont cassees  
3 U0 |" d, q* f9 w3 `岂能怨错在我方。 # \" s: d% j+ V8 w0 N! W
Le diable frappe a ma porte  
0 V, G/ |+ U! t9 I: ?* i# z魔鬼亦敲我心房,  . r" y1 P- p/ @; V4 d8 V! `; x% P
Il demande a me parler  * l# s& c, Y7 Y( u/ P3 v
信誓旦旦诉衷肠,  
/ x" y2 Q7 _. f8 l4 ~. @6 s3 xIl y a en moi toujours l'autre  * x, B2 Y4 c5 f( D0 @; B6 N
在我眼中都一样,  ' Y# x7 R  k! n% U" w- j& d6 m' K+ i
Attire par le danger  
; C: Q1 \% N+ q* ^+ I皆如虚情负心郎。 * ~/ t0 F3 Y, `
Je ne suis pas si forte que ça  ' v+ t5 E1 n1 ?6 H: k  r% P
生性并非志刚强,
+ X. |* R: r. `0 b& N% P0 Wet la nuit je ne dors pas  4 j9 h6 D; I; _: C& {  E4 x8 M' p6 o
辗转难眠夜漫长,( H. }4 O( R. O, Z5 L6 D- i
tous ces reves ça me met mal,  
9 K" G( |/ w3 L! p. C6 Z历历往事把我伤。  * [1 I* _  f  e* q4 g9 Q3 Y& i
Un enfant frappe a ma porte  , d6 K4 C. }; K4 a9 W- m, ?
一位帅弟敲心房,  
+ v  S2 ~5 k9 M/ \+ Mil laisse entrer la lumiere,  * e4 v- W* Q) r" u  X! S" |6 v* ^
射进一丝希望光,  
, f3 e/ I# |( u6 ^+ hil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
* {% q& [* B( d2 j, g目眩心颤山海誓,
$ g2 |! W8 M9 b! e% Get derriere lui c'est l'enfer  8 j. _" h, m; K
风月过后梦一场。
9 I" ^+ H7 O9 X3 Y, \) `Un ange frappe a ma porte  # y8 t5 H6 i# G, B
天使欲敲我心房,  + ?& [4 V* u( G: h
Est-ce que je le laisse entrer  # w$ C8 e% u. g4 h7 z
是否开启费思量。  ; l7 F, f$ @1 B
Ce n'est pas toujours ma faute  2 w6 W9 k" _9 }  l
纵然往事消如烟,  
2 J& Q8 {. S* CSi les choses sont cassees  
# R6 U6 o; w1 ?5 K% k' E" u* C  I岂能怨错在我方。  
4 J# x, ~/ d" _4 Y) b  w0 tCe n'est pas toujours ma faute  
3 K: ]: H( d4 p- a; i4 E( B纵然往事消如烟,  7 d7 u7 ?. J- z" S4 B- E& S/ T1 _& F( \' b% L
Si les choses sont cassees  
/ I7 ]' t+ a" Z7 h* ]" R- r" N. X) {岂能怨错在我方。
1 n' V9 a6 ]6 Z5 CCe n'est pas toujours ma faute  
8 P. F  ~; C& f. y3 L) X$ h# S) b纵然往事消如烟,  + _$ o' c, _, y  V
Si les choses sont cassees  - {( z5 _* C2 ~# |( J: T# d
岂能怨错在我方。
0 O8 A) }7 i2 C" L7 ?! ^
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-2-25 03:56 , Processed in 0.052008 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表