|
|
0 b7 c( v6 A9 V& `
★I get paid to think about things I wouldn’t think about
) R6 p% H6 W1 a, A$ W/ a我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情
; t* P' C6 @& _0 q* c k% l- zAnd I say things I don’t believe I say out loud 1 E% K: R$ w1 o, {
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情
( e- q. f# I( m2 b T7 h/ YI get a wage from Monday morning till Friday night 6 V4 F7 Z+ m& S$ t9 K9 p1 @! F
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 6 s+ ^* k! U8 Q0 s6 ?" a. @9 Y
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive. 0 }' K8 ?. \8 n+ B5 {7 ?8 J; D' L
一周工作35小时 我得生活下去啊 : O! }6 c9 o1 {( d0 J& U3 `! W5 l
/ |- y. O3 {! y9 D" N
★Then I’ll keep on dreaming : U: |9 ?" ^7 P+ m+ P
我一直做着梦幻想着
0 H5 p% v" A: h; F$ k3 H, n8 dTill they say time to go, your day is done
4 ~7 q# n$ i1 T' s D: f" h2 Q直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 * a. v A2 `0 s. Z5 |! p
see you back when Monday morning comes. 5 T9 Z0 K% p1 N$ a- f
周一早上见哦 8 `5 f, n. ?. G
! }& ^# R" Z. I) v+ T: P# g★Two days out of seven
1 B, C5 c+ P! f% M$ |( X. R z+ A周末假日[周末那两天] * s. v4 k- y+ R% [3 u/ G
that’s when I’m in Heaven $ W6 R9 X2 N( ~: d2 X
我仿如置身于天堂 , H, ?( p, n4 |1 i( Z; t: D; g
that’s when I come alive 4 h& F2 U. c- l
我充满了活力 . I0 I8 j4 n( z- r
Two days out of seven
h: u r* f, }* a, K周末假日 3 k7 _1 Q, z' g, ^& G) Z
let me be forgiven & Q( @2 }+ r9 y" G' Q a
宽恕/放任我吧
; L( F" ?( p9 Z& u9 B. f7 KI just want a little peace of mind " \( P% L' ? E
我渴望内心的宁静
$ E0 f9 Q( G R5 D# Fand it’ll be all right.
~3 J! F( q) z' Y9 ]2 i. z一切会好起来的 0 J2 O2 ^, n6 F! V+ l# ?
. H. u5 A6 S0 c9 I
★I wake up and tell myself I’m never going back. . T. T8 P9 G( T3 j
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 & A( _* L$ i0 ?- x- p( j: {
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. 8 s/ N3 l/ v* Z! D- }
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线 ) ]$ A4 C5 F1 C1 I c5 P3 k
Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites * ]& W$ d2 Z% u0 F
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
, e l0 ~: ?% T6 VBut I wonder if they feel the same when they get home tonight. W+ F+ q7 _. S9 j, O! D
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 0 I% t( l' b! O9 A! |9 g
, \$ k0 A/ {$ Z) h6 p9 V★And we’ll keep on dreaming
: L1 C& T/ r; t% l( {3 ?( i我们做着梦幻想着
7 D C7 ^8 @ I1 tTill they say time to go, your day is done
5 r2 v7 f7 U3 A2 N直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 . [, g- {( c1 o0 |, L
See you back when Monday morning comes.
3 ~ ?$ n% ^; f' y" X& d周一早上见哦 1 S* D1 _. O% l0 I6 T. N
1 M! Y, x2 z% H! g0 X! V7 n
★Two days out of seven
9 `* J8 `7 Q3 }! ?3 r9 [周末假日 0 \( r! M* Q5 @" z7 Y8 m2 ?' V
that’s when I’m in Heaven ; {5 d. l$ g$ i$ N9 I
我仿如置身于天堂 , s" p' H/ c( `
that’s when I come alive
7 G, v1 H i5 n% M我充满了活力
1 _9 d) ~0 B6 ]" Q7 f1 q1 HTwo days out of seven $ T$ D5 C1 {! n" S ~' W* J, h
周末假日
v: I( z0 V+ c: jlet me be forgiven
0 c0 W' Z; X7 P4 P" I宽恕/放任我吧
! a( G0 f3 g# G8 y. o* r) rI just want a little peace of mind
5 R5 c7 r& s5 Y, n4 Q- y$ b+ [& e我渴望内心的宁静 7 k' [& h' @" }' L+ p! B# c
and it’ll be all right. 2 U1 d8 l, J- I/ A, F
一切会好起来的 . q( T9 M8 R- ~5 Z
( t- `9 _+ U$ a% w★Then I’ll keep on dreaming 8 N- L3 b5 i( Y
我一直做着梦幻想着 5 P" i+ y y4 I1 U' T. {2 `) f
Till they say time to go, your day is done 5 D% k# m: x* o! b' Z
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
@- g( s, Y# H3 d3 e# I9 N9 y7 ^9 Hsee you back when Monday morning comes. 2 n& Y$ r9 _5 o& M" g
周一早上见哦
* `* C u+ H, R. _7 Kyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah T0 A6 C! m( Y0 n8 \
6 \/ n' Z1 T4 O# _% E★Two days out of seven
7 P2 J9 x) ?; Q周末假日
* J5 \: u' j" y+ Z! f: h3 [, o/ xthat’s when I’m in Heaven " ?5 W+ A# f7 V# I( [
我仿如置身于天堂 - t7 v1 K! S- U" e
that’s when I come alive ; X- o8 K; J( O( U4 I6 f
我充满了活力
2 J# A6 |0 e( k. fTwo days out of seven 9 F. j8 X; O/ |. S
周末假日
! C, B" K9 ]. U) F9 @, U8 Olet me be forgiven
/ }7 @7 c# L! N0 f9 i* Q宽恕/放任我吧 & f5 p+ E3 G- o9 Z
I just want a little peace of mind
/ q$ ~1 K& \) Z/ U5 h# A0 t我渴望内心的宁静
# y* s1 Z9 b& }& P& ^and it’ll be all right.
2 d8 x$ `8 r% l$ `$ J) ?4 `$ b& _一切会好起来的 $ Y) r6 q; p$ T2 \( C
It’ll be all right - u& L) f9 t: F' Z1 u, R4 o9 {
一切会好起来的 6 p" ]; F) T; K# _; E
& u) ?' m# U" w
歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!
6 o# |, p* K( s自己译的不怎么优美哦 |
|