|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
5 z/ `8 | f$ P. |8 Y
4 m6 |2 b; p. _& ] 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?. B5 M& C% ]5 W _
& O# E0 B n0 i. U ^% a# v 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
( u% `0 \( ?8 P' W
: h8 d2 D k1 H. N% S 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。8 w& H) W* g' m4 w- f9 o! a. n
& k9 Y: I) A0 x 苏:时机正好?
% F- C, c L' y' v9 s3 d% @7 |7 Y& u2 _; d4 h$ G* s$ @
张:是。
6 S3 q& J' t$ ~! D% U# B0 M, Z) p$ z- ^4 k+ s4 |. J
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
7 M/ @" T! b' j/ m; A+ `& L7 f) |- I) b0 j' C
博:公使。( s! D) E7 D/ n/ H0 g' C
6 |" K( k# ?: B U
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
! m& N; b0 Z: ` B3 l% h' m0 X
' ~0 f6 a. Z7 R3 z/ ~+ a( \ 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
6 y3 B4 n5 h/ g2 R
% t( n/ k8 s! n) s 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
2 g8 i; M+ o* H) X% `. F3 L. ^% v( Z! K7 B: J N
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
2 X/ h$ X7 J2 x$ x/ i$ x& \
6 b2 d& Q! j# m 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
- j+ v' {7 C- Q6 l7 u# y: }) j
9 q- q& ^/ i( `7 n 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。) A1 g" J- g% E' @5 l) d V
! e, X: ^- X& b! n" k+ c* `
苏:哦!( g# c, h( m4 x: v
$ e7 r2 F& m8 M% w
博:这位是真正的职业外交官!哈……
- a4 f. u( S6 b2 B4 z& L. g2 n+ X% T. t* }- @
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?- [: X) x9 w7 D& y+ I7 I* [
: w# O6 ~ W0 O4 ?6 a
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。5 |# P4 U% V" f& e% V: b
$ K8 A7 v' J3 ^. M% q/ Y 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
I9 T: G- g" Q: S G2 X
# P5 ?8 M+ P% Q/ k& l' V 弗:是的,说泰语。- B. |/ _9 o1 t N) s
! u0 _2 S& E: W0 }6 G/ T% ?5 Q 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?( w3 U& [( R6 \- S: `+ G8 K& E' j
6 X, C j% h8 D Y( w& k$ P( V
博:还从来没有吵过架。* u. j- g& L" L) ~2 G
& |& {% c5 y. d5 f* I2 j 张:是,从来没有。 x. X) S R6 U. a4 o2 e% p: K
z# z' H0 f3 l! x 博:用泰语说,就是“还没有”。- @9 w3 J1 A, {5 ]7 i
0 U& N6 l/ o3 }: k
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。- Y5 {' L* f! u* Y/ @
7 q. u* O* {9 z8 E% K; B
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
7 S3 q. q) q# f# Q, G
/ H7 K) v$ n: _8 J 张:我们两位从没有过这样的遭遇。: s2 O% {! U' B
$ f0 \; C7 L7 G 博:从来没有在那个时候见面。. R* S6 i1 y- V* V' s
! |/ X) n: c U$ O+ [ 张:哈……
! B8 ^) ^. j/ T- p
9 M9 q) ^! g- ?/ |2 y 苏:尽量避开,是吗?
5 j! |! p5 r4 v5 h4 t, F4 F$ [& J8 j' \) G7 m6 o
博:避开。避开。
6 j0 i* m$ N, X; h5 ?: S1 e' U* l4 A( u
苏:那英国呢?6 o- A5 B, l9 \! X2 z: \
{) R) {1 H( R' R i
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
8 f" h! ~+ S$ o4 ~$ h9 k* l/ L
9 F- U Z) Z L6 S" l 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。4 t. i# H2 ~! l# z+ `
; J9 V; J- {1 i6 S; E$ e 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
; o+ m8 _5 R8 j& I: Q& ?3 F
! K D b- y! P4 u" o4 {; ?) d, ]9 @ 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……& H8 J" _8 d! m8 y7 y% j# J8 Y6 n
. B, U" \+ D" |, w: O
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
& A, O7 K9 @! l5 G" v8 a1 j% i+ C! p/ t' C
苏:那作为朋友,会怎么做?$ I2 s: ?4 [% c& ?$ Z
8 b* \& N+ T) E. ~/ M 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。/ L" x: l0 N1 _6 S1 A6 d
% W0 a. a" m+ \ 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?* W* b3 V5 R( W
5 _+ k- a6 W: L' x1 k 弗:是的,会交换意见。
3 L- d/ g7 R$ y4 [9 p6 J2 L& v) }5 G8 x* a" c7 `- j D
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。' J$ S7 s! j! Z5 P" E
% s* K4 k- t' C+ T3 ^ U4 ?' x U
博:没有困难。. d7 p$ r' T6 u) U( n5 L2 W
0 K' d+ D1 k+ J6 q: v* L 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
) m0 [6 ]0 \& @% B; v7 d7 m
Y' G/ K. Q' k2 V1 h 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
4 s" Q' H# D5 l5 I* @
- o! _8 r3 S, ?0 z, z 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
* J0 n, F8 `, p/ I$ u
1 z; n6 m+ ]( ~8 b& o 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。" h+ K( _9 F+ w: L
2 J9 W. w) ~+ o( w$ I& |7 T
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
1 f, M K2 I0 _: _1 b2 @8 p; z+ Q# a, c9 _- c! `
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。+ @9 j+ i# m& k0 i8 c( J& v
2 L% l) N5 w* T* C
弗:我们必须保持中立。
6 N6 n/ ]& Y8 J, |4 K6 C% T2 ?+ k# g
苏:始终保持中立?5 Y2 @. j6 n; G8 V$ u
1 T9 X" X5 m: @/ _ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。7 n9 g2 w4 z% ]8 [( ]/ |2 g4 ]
; s" A$ v* Q! b; o7 Q
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……9 J5 {. m4 q4 e& J9 W5 u+ o
, l4 j) F Y" O1 Y' N# r7 { 弗:但我们不理解啊。
$ m& m; ?6 Z) o( u* _9 W5 V2 K6 z4 o
苏:不理解?9 Y( S( h' c; W, w( J5 A
7 j2 [, F6 B, P" R7 L4 y7 S
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。; z- a4 A! y# B6 F: r
9 I) U$ i5 z) Q i( g9 d
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
# K' s* ]- D3 P S3 {1 r5 C8 h5 P. K% @ d
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。$ a7 l; w3 u0 p/ I! a# c
# O) V( S' l' W: F$ Y* a: [ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
2 v. P0 W; h4 p1 s, o: q
5 ]* q( ~9 R! x 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
/ ]8 p. a; n$ l! y' t; l z
; L' X6 Z" {) @. a3 q, R' ] 苏:中、美是同一天吗?
* v: u6 e1 i8 Y( f9 ~' N0 d* v
# N- [" z A( @" q 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
n5 W7 x' Y* p2 ~! m3 _
7 C$ V* ~4 E: @- L 张:是。* T$ r( b' W. k1 Q0 L8 ^( q
' g( u' r q9 u3 ?6 D- w9 C$ b 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。- {2 V" f( ]7 m0 ^7 [1 j
# N& W8 V' P# z9 z) y J
苏:张大使介意吗?& d, Y, L4 l$ c0 e3 Z1 p+ M4 @3 `
: M9 [, m% E/ ^2 @( l
张:不介意。
4 V+ n5 I3 c! N3 a7 H! b2 y( X/ G
) I; i7 z! P7 `' { 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
w( x& { G- E7 t9 B( m6 }- B; q1 \% }& G0 i- ~
博:苏提猜,不要想得太多了。
. F# k3 i& |; e3 n" V g
1 K: `8 K c5 ` 苏:泰国人这么想。
* U; O2 ?6 }1 I. }0 U( \4 a9 a1 {+ L) L1 c
博:我们不这么想。6 J) \( t2 d* E8 T( n
4 M1 z( g8 Q% T, H0 q9 Z
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
) I- c# T" z, Z, ]. L9 n" K
0 O# T3 f, j1 ~7 |/ y在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变" J8 E, l( A6 I3 N8 \7 u& Y
6 D! n, E- p0 Q7 _
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?7 M( G# ?7 b1 \2 P/ I) R" h/ f; k
* s. W9 ~8 @ o7 w* Z( {
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
; W1 ]% S9 V/ V4 K$ H/ |2 ~' [- u' ^; ^1 [# v+ i
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
3 a% H3 U# f8 L( E$ A7 u1 O
& d% X. U1 U5 q; r3 n 弗:是。
$ D& q, g6 h% J8 @- `1 y0 s
# o/ T/ p: b: H2 v6 t3 c' F# r5 ~5 f 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
4 @) U" X# W8 |! t `' Z
( x! W) W6 r) ]# i" @3 S( K 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
( t0 @! _* J% c" J& R
9 Z4 ~$ [5 }! f1 ?! Y$ E 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?+ ?( q3 d9 z4 A5 q9 U) G
; ~9 N% W( f( q; U 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。. [' a; {% S9 E* s9 a9 r( z+ u
/ @4 e8 ]+ E& e4 d* A 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
9 ~7 i* X9 ~- [# x+ X/ N& y5 w- l8 H" `3 e7 Z ^
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
9 L- s+ C: t9 ?9 a+ D; B# \
. g+ O# a6 ~5 n7 l8 b 苏:大使感到糊涂吗?* F2 O7 k4 T; `8 N; L. C1 v
9 h- J. Y* _9 i9 k: v* ] 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。. G7 @; V; M, T0 m$ \: U; b
# D+ g) L" ]; { 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?! q; c. H* o) E; x' T; I3 |( j5 N1 ~
" `; {- j1 t3 j0 e4 M { 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。$ B. a7 P$ E# R& h
0 W& ^. D$ Z, P1 p) Q2 X% u4 q% d1 | 苏:可能是因为大使您的缘故吧?7 j9 T1 j9 L: n: p" p, i
- G8 D1 {, T p4 |5 b: ~; f# U: O
弗:哈……5 E! N) `& b% R) E
, v; E3 x0 F" n1 m M
苏:每次来都碰到了“革命”?
4 D, X: H8 B; j3 L; Q
- ?4 [* C+ `/ s' }0 M D 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。! L9 f) j! P) ]5 B' r# h$ \
: |, k" j" @7 I+ M 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?1 @9 k) R" S. J2 s3 ?% I
+ K! T# b& W+ ?7 x$ B 弗:那天我在英国。
( v7 R( B* v/ Z. L5 B! C1 w' g5 O! R: r
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。( H" g& z& E$ ?
3 m" p2 K$ h* H2 k8 g$ o" H* E
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?* A% f) Q7 F/ F j% y( `
+ v; W- Y- A" B7 g& g
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。" f6 C+ B/ t; |0 B# }6 `* K
# T. q/ M/ i$ K7 C/ h$ d
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。$ e1 f1 x" v# @5 j! [% z [# `+ O
/ y F- ? E; t8 I8 {3 S
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
7 p+ E& T! Z, {) k. Y
# V/ P) ^8 S3 u5 K/ c 博:那你说说,有什么情报?7 B+ M7 Z) Q* m
* x: d8 G x; N+ n( _0 h) Y& f. h
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?& v$ p) ^& O5 P
0 R: a2 ~/ c$ \9 m 博:不对。/ u# j* j) V2 c" Y
. b: K# a d5 R: Y 苏:CIA,可能有什么情报……
& E* C/ I/ W3 X! @- x, @) Y; O- U" S" i+ l. Z
博:谢谢如此的表扬。谢谢。 |- U: @& T7 n
& s# a, K: N& S; k3 d 苏:不是事实吗?
# A, p. A5 A3 v
- E+ n% k, r. t! `4 z7 { 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
* v5 Z4 j' j! y) X$ T. Z* d5 Z+ Q) S C/ G
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?/ q, G: c) y3 X a$ o
" {2 o2 g! z4 c& k" r
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
8 X% }; s% U. K4 d
1 B! H8 v5 p, N; ^" h/ {; ]# D# b 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。4 O& i8 X) n @6 B, t
% [! O& H9 b( [+ o. W* G
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。2 C/ i- r) e1 L
5 F v* M- F3 E" Y \$ _- Z
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?+ W N% J! u0 {7 U9 K. }$ v8 k: r
& D! _+ u- k' D1 B* _ V; q% \
博:苏提猜,请不要这样说嘛。+ T; P# i/ W( {( A" m3 R. ^7 g
8 _/ ?9 Y" g" ?: j5 O
苏:为什么?损失什么吗?
2 i D) D/ `+ \+ I3 _2 p+ v% g$ _9 W! |3 g, |
博:是。哈……4 `4 a9 O+ `: O! ~; F
+ F U7 p3 @+ o$ Z- v, x5 C* I* k6 t
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?8 W$ M+ b, l; b! X; e# B! D/ H$ c: X0 _
0 [" g4 |! v3 v" A
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|