|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
3 D* t }* O4 K0 N
1 C- B3 S! v/ g% X5 q7 D 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?! m0 x% |0 A/ x# n9 W
& H4 f1 Y6 ?& @- _! e G* `# X 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
$ x1 c( f) }" S/ P* ]
* a8 r0 p) Y) U+ p 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
, `- p3 A' L( T4 v$ ?! e3 {6 f( h
; I* F( B/ b% j6 w: y3 k 苏:时机正好?) r; z" x! L! ?1 s* r. D0 D/ h
+ J- [8 c y; U! r G0 K2 K
张:是。% j6 _# X" S: [% F1 _* T
- S. i- b h7 g; g4 S8 u
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?3 S9 z2 m4 O1 n. B" D1 `
4 v9 C3 z. Y) L' S 博:公使。' a3 G$ p3 `- q: B5 T
M& Z% J, B" P7 k' r: L/ Z 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
; Q4 W- r6 r' H( w, c/ C2 U( K9 F# p8 e6 Z m& H2 t; u. v; g
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。9 O9 I( ]# H; z3 g A
2 v; t, o, b( a8 C/ x7 c
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?9 i& I6 | [/ C0 W7 j4 A: Z
2 T) e. K: {. C i0 W
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
7 d6 _) O& t0 x" t
- M8 Z: Z* {# h! e 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
7 J2 g+ I- r$ F# G" B K- D( _& E0 D2 f
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。/ [! P+ v3 E2 v* F
8 ~4 k6 t& y6 I, d' B9 ?% b
苏:哦!
2 H! |5 a3 ~7 {2 m' ]# z% y7 P
* n8 z! l# @6 ]% J( _7 \1 C 博:这位是真正的职业外交官!哈……
$ F$ {( w3 T* e! C# k8 V
8 W7 E; B f- m: Y, ~ 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
0 P8 B# s6 s3 e* p; U$ X' v
2 V' Z, B2 M7 b 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
; `: `" P T. q9 l! b
- n# g1 l* @ z4 [% A6 }$ @ 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?2 w) g/ }2 Q8 I' E0 @, ~
3 b# ^% t' F! Q. h; } 弗:是的,说泰语。 n5 _, a( C, R/ l8 {; ^
/ O9 L; I5 `7 d
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
! @. G# J0 q* B( B* ~: e8 D) g* w' b* e7 ], i+ Q
博:还从来没有吵过架。
3 K% k+ j" G4 D% y3 K1 \4 I7 X0 ?. O0 z1 s- {
张:是,从来没有。7 W2 _8 V3 C: W4 _
# m6 l0 ?* A7 H* Z" [
博:用泰语说,就是“还没有”。
0 @; t6 L# k7 j* A& O: D7 d+ a1 d0 k+ e- x) Q' X
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
0 |- h$ h8 ~7 u/ i
5 N* D6 p f2 Q' y( l 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
* ~6 I. [- I9 s) c& v
# g, B( J3 n# \8 D0 i' t 张:我们两位从没有过这样的遭遇。5 D, n E2 `; ?. `. Y4 U' T
* j4 M3 j" d8 @0 D; D
博:从来没有在那个时候见面。2 I6 a1 I# C: T8 s& h( c
1 B# R! `4 a! X$ q" k6 ^ 张:哈……- B6 _* _' J) e3 Q* I0 p7 g
8 F- N' ^: S1 I: v0 U 苏:尽量避开,是吗?
; ?4 S1 I# \& v. `; k2 n, T# U+ v. W/ v( P
博:避开。避开。
: S- F) L' A; I* _' L3 k1 ~2 q6 Q; k$ D+ m+ s$ k. I9 ` v
苏:那英国呢?1 d- \& b* B9 H* y- R
3 Z) T l2 m. O 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。% d, o1 K: K; ]% x0 {0 L, Q
( z$ n1 e% R% @/ E 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
: K! E0 q( g7 D& z# C- V3 u2 Y1 x& l. e0 N2 ]5 F
苏:要退休的大使说的就可以不一样? n0 G) E. e- g. p1 c Z4 N! _
# O8 o) Z/ N1 a! [) a 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……) a1 _: l4 d! R/ _& B! G3 P: J x
. m/ V, `+ g5 _* F- x' }; u 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
( N3 c: p! T* @9 V$ ` @' i/ U& o) }# c& D+ O" }3 z
苏:那作为朋友,会怎么做?
& `% _- t9 `* w/ ?3 R0 t1 J* D. ?* p0 f) t# R) O9 e) G1 O6 q/ p
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
3 U& S) E9 [/ C: q0 ^( U$ m6 Q2 c1 A8 c5 i6 H
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?) o! A5 |9 m- b: w. S: A
: j3 a# |7 i0 e& B# e: |; b 弗:是的,会交换意见。& t6 Q+ |: M# G3 v9 `3 b
; k9 U! D* T" X
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
) P2 N$ p* O2 R' W+ R* ^5 }
! ~8 L: i: J6 _9 _! x) I 博:没有困难。. j. v6 l" L. g9 A5 [+ m4 i3 F
9 n$ d: a% C1 P9 Y# c
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
8 e6 f9 q3 |5 q( [; u$ Z6 V6 _, c- X& j+ \5 g4 a7 d+ k8 {! Y9 v5 f
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。& r1 x/ Q1 R2 b. P% p
1 m. l1 ]: H" P6 Q* }# M5 C$ i# } 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
! K4 w8 u% }" `: N( Y# j- m8 D: u
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
- j2 q7 L) C: n2 r5 k9 r- X* x- q- |5 M$ L" _3 d( d9 b% V
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?+ t {' [1 H( W" {7 R* \# I
, C: Z; W" B- ` B: j/ b/ Z( n7 O) x 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。4 E" ]8 U/ o9 s1 g9 [' [0 }" e
( V( e9 c9 F! u$ w8 x8 v. {2 Z1 |* Z; H 弗:我们必须保持中立。8 q) u# s8 ~9 T- L/ w% @5 |
' E+ `5 {3 l" j2 l6 ^) y/ h: a
苏:始终保持中立?. P1 Q# F6 h/ n# N) _1 B
) X. a: ]& x& S$ P( K( f2 a, ~
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
9 q N0 s, D& G' s
. c& n) E: y3 T5 V) v2 o 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……+ | S. i! T/ B) L6 F; D2 Y7 u" {
* _1 H3 l, I# {- Z8 F- J 弗:但我们不理解啊。
' K; j Q9 l8 M9 b$ P% j
* u3 j7 q! i- c( ~9 { 苏:不理解?; d2 H/ S# e. h. \
& E$ L; s! g, `6 r: o+ I- y) h; R 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
, | j2 @% v! e3 `# C( ^
7 ~: c. r0 y5 r, q" h( y. s 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?% D v; c$ D: f! `% u6 |+ \
' @. v# {+ P* D- ` v7 n: Y
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。+ L9 K2 o1 t3 B9 a: m! j# Q
# Q) [$ ^* t: e. T0 o
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
' [& `; Z( e5 D( D/ n% B, ?: ~
$ a" w3 ~" v S4 H; [ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。! R9 G6 A: R; [. J9 [- V
; G: J, s' ^0 \; Q
苏:中、美是同一天吗?
. t3 ^& h; x9 T- A$ z8 |4 R! A" C" ]+ |/ w8 Q1 c8 \0 `/ V
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
- [0 Q* Q/ j, {" p5 L; g! ?% z; |# l- \( o/ C: s$ Q+ C; P# m
张:是。
% t( q' J1 x, M( J
/ Y$ y/ h6 U" M9 R& | f! Q 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。+ w7 d$ w% O. I( Y0 Y p
( y, W" `1 N7 M) l: C5 r
苏:张大使介意吗?
2 ]& _- s- K8 i- ~
7 w- X' A7 j) S/ ]% N1 J& J 张:不介意。# ], a3 z+ c5 a% o# l% B7 t7 ?$ G
! s9 q1 K; |3 I$ m6 f, I 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
1 _7 V3 H+ g% ]3 N B' \2 G. o6 V
( g! B! J5 Y# o- L3 D7 M; Z% X 博:苏提猜,不要想得太多了。
8 y5 F4 H9 B; g7 K$ h- T; ]( y9 i0 W3 U' t+ ]
苏:泰国人这么想。
) Q: r2 n0 D& [& n% f: ?5 L* v& F+ d+ `4 v$ i6 X. V
博:我们不这么想。/ e/ y- H, T- g1 u4 y1 s
. g8 G2 k* B6 B- |
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。0 n8 U6 P7 O. e; i$ |
9 ^# \/ T/ M5 `$ _) I* [& ?
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
$ ]% z W" f9 b( v% E
) k8 S( _; M2 r/ B: e 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?' }- y D8 U, A1 U/ v& P
" c- U* ^" O3 x! D 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。& g" m% B. e& M- b
1 {0 f6 i* l2 m8 V, m! c+ T8 i 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。1 G, l5 m: o; ~3 q
5 ^2 j# _* `3 C$ X, T% r Q
弗:是。% v3 i9 K0 E* Y- Z, \2 O: i+ Y
+ [" o+ l- O% Z8 p
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?. K" ~# e; T# i% o( y: }, w
; |" W( Q( T6 Z6 H7 e: [* x 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。8 W2 r' z. B" U& N; E6 R, f) s
7 \) D* c/ i% L [+ `2 w$ \$ J F
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
* ?3 o( M) f0 `$ ~3 o; S& ^6 @1 v& D5 d' U0 v
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
: [3 h# i# P7 ~4 `5 }) Q% }1 s+ F
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。: }' N2 R/ w1 N/ ?
2 o; C; S9 R/ t* D" j. `
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。- r* k" M | s! ~
+ q( c0 i& I* I5 D" e2 S& p# ]7 D 苏:大使感到糊涂吗?6 W; y1 Z1 x4 G+ u9 K: Y
9 ]% x4 B! k, _2 ] 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。: e4 U+ e& s& v8 b! ?: N7 ]
* b: q$ Q5 }5 A2 O 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
- x( l. r$ P, d {: s7 o$ z
. I- r) ]+ U; b2 c! g- B 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
* ~( j' H' d: t* G2 T" k( k
8 ?7 E1 V+ Y/ J# L& ` 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
9 K4 k! @/ ^$ W* n# `, w/ |; @# E3 K7 `( I6 L. [3 U0 G
弗:哈……, L6 r" I( E, R! g- B6 {( [0 p: o
/ M* N& G/ t! v: z% h
苏:每次来都碰到了“革命”?& r% n+ V6 }" X; q6 x: ~4 q
% Q! ]- V) W v* I1 }1 W
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
9 s/ u, z) ]4 u0 c" J/ f j# r) f9 i
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?7 h8 G: o5 S" h. t5 b. U! O, i
2 A+ g3 d! J" A/ y
弗:那天我在英国。
, k/ O1 r( W% H! I9 g2 M/ U; ^+ O* B1 S1 ]% _
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。. y; S) _8 a* F3 n
* `1 G! f! G) x6 B8 N: H0 z
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?9 T7 ~: Q) u: o% A. m' B9 X
5 L& V' G$ k/ W2 Q" D- T- t 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
% Y2 r' K+ Q J; A: {. S3 `$ M
. x* S. G% G% z7 R/ L9 H# q: N 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。( A' Z- w0 j, n: V, u; B0 Z
+ t& k; B4 _4 |$ [' Q 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
1 ~- t3 F( @5 \: e, m& [0 @- O
0 [8 M" |: n0 ^' L% x5 h 博:那你说说,有什么情报?+ ?& ]% h. x/ N2 P8 L
) e& I- A4 } g$ V; m0 d* y. D 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?* o" B | [! c Z K
9 ^4 y0 S8 f6 ` 博:不对。) y0 R3 R- |6 \
( c9 M9 w5 a' S6 D! }0 d 苏:CIA,可能有什么情报……) L, W) e9 s* K, E, ^
; w' L8 c* [# A* b: M) F6 X 博:谢谢如此的表扬。谢谢。+ p) ?1 K: ]8 `
# Z+ ^* C, H! n) r2 M k/ s- N 苏:不是事实吗?) K8 o2 Q' T+ ] ]
" N7 P- e& ]$ k/ m: d( u- H8 {* V
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
7 g I5 J! Q" N- M/ t
+ ?, J# ~# ^2 r/ U1 J 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?( ^. J" d* K. ~4 r4 g3 R- l; P- g
^, c6 U( U9 o( U' B; h( d 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。7 X! W) V; P) r+ \; Z
, T1 l8 V( O& D6 v) L4 v# A4 h1 q7 F+ \ 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
. i6 q- x) N. ^; M. i
" f2 |% F& d" X/ \+ D# H 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
) p& z% D# g$ ~! {& o' G e0 y( B9 p) }3 k3 F4 j; m; @# C
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
5 Q% j" o0 M0 _$ d2 _
" |7 Y+ u/ A5 p5 u5 h, w 博:苏提猜,请不要这样说嘛。- j- s, p; X* k! _3 @, G# z
4 e: r1 }% D' ^$ b2 k. | 苏:为什么?损失什么吗?
7 I. x: K9 w5 n2 o# G2 \, O! n- Z
. a6 ^' Z' Y" r8 \ 博:是。哈……
. v) n5 }( W. g: A: B; X
. }6 `$ s# C# l4 B" L 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?0 t7 }1 O5 u( |: F* g7 b
, Z8 f& t) L; ` j& g
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|