|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张6 q4 d" b/ ?8 L. l
2 Z4 x3 y- I, r
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
4 L9 Q5 j; a$ E; J9 r5 p6 s* A: b! i( k+ j7 K# \& a9 v) W
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。" B1 h1 H9 q* k& t- |8 d* J
: {/ X3 {8 f3 O8 A" C
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
+ Y" \% n ^6 V/ ?- B; U* Y6 c4 b* s7 K9 j: d0 m* Y
苏:时机正好?( Y8 V' @) b# @7 X
- b3 e4 M$ K9 T& K' O, Y: n9 y 张:是。
" i% l# H5 A! `# [) ^2 a
3 x3 I/ M4 |- V$ R9 `& ~" E 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
) O9 O9 ]+ x* D) q% P6 u" J9 ~8 ~1 B1 Z$ {% }+ ~: e
博:公使。
; ?- u' j* k8 r( I- `# f. h( @$ K3 _4 j c, h ]3 k7 V
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?: D- ?0 p0 }5 ~# I% D/ H3 \
8 J, M4 C: K5 c' o- p! ~* H3 K 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
+ E3 A( d0 l+ c+ R) E ?, x+ i- e
$ U" s5 p$ e4 d; o 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?: _4 s2 U% r' n: P% F
) E+ C$ v; b% @+ ]
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
; w# {5 X( F4 ^9 f
2 b+ g! c [( P5 H# [ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?3 r5 U5 @+ G0 f3 I7 {( ^, V
5 h3 i, e: L& L* s5 J
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。) F( `9 P: m, K% C6 ]/ ]& s
) c! `1 R: H% a: M2 ?* [ 苏:哦!8 ], O. Z3 i |8 M$ D
2 P$ ~1 E" P$ b7 ]7 ^
博:这位是真正的职业外交官!哈…… {$ z2 T! D+ y
& G1 z+ n, ^. [! g" q 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
J4 S! R9 b' p! f8 k5 Z n: X- W
9 L5 m8 A" x& C# n 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。7 w! m: k s* W
, z B' J0 h8 j; P" d; K 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
0 k. M2 m! _- m7 b l) Y Y) U/ { U$ Z
弗:是的,说泰语。
1 `3 n2 Z1 T( p$ A/ T
- }; p- r7 i3 X 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?7 m5 R8 ~8 S9 v' ~5 S/ S9 B* B" q
2 `; \( G% o" u ~3 B 博:还从来没有吵过架。
h4 a9 u9 p& Q) N# q) O# i D' Z. Z4 A2 o& T$ y% u; F8 l: W
张:是,从来没有。7 u0 y$ l5 i5 o4 `0 F7 ?
E$ K% W. z6 E) y c 博:用泰语说,就是“还没有”。3 Q; Y. E$ Y! ~: Y! S9 U
/ y' ?' G8 m) J' t, ~1 [
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。# K% y( Y1 w$ z" r
) f/ N/ C3 s( B+ ~4 `
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?/ Y) q: V8 U o' Z8 S
: m% n) M$ P o! X2 I8 t7 V 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
: N. f6 g3 A! I! m/ e# p1 C/ r& g/ k; S! h* }/ X5 u/ E. v
博:从来没有在那个时候见面。
; W% \- _% z% K8 ?: a% M0 w! W, V( H
张:哈……, C+ b- Q2 u! u/ H4 {. P7 B
2 }' D: h5 w5 o z0 n, O
苏:尽量避开,是吗?
5 R; z* `" o* }' {; R/ K; U, m# m- }5 Y
博:避开。避开。
9 W4 v( Y; ~; z- f8 L4 g& b. N8 Y" s( x5 g5 K; d( D
苏:那英国呢?
2 y. s1 @( Y4 c& z- ~- q' T E# b$ `/ z, O- F! e3 X- m
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
) z5 x2 Z7 S- d; ~; v4 L/ k6 n2 F5 Q2 d& @+ w
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。+ e! {1 m H, I/ K2 Z" Z2 ~/ y8 I
( \, a9 [* l/ t2 b/ C
苏:要退休的大使说的就可以不一样? Z( K$ a% f) f) }3 v- ]) ]
$ A' n% P! J7 i' Y& J
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
' i1 V$ c l2 }
. Y( @3 S4 ~- @: T) J0 Q 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
! {5 G1 w% d6 l) E8 \' u0 a7 F
- f+ s& e) @6 q9 m4 m, a 苏:那作为朋友,会怎么做?
/ A: _: i: O( ^1 d
3 ]0 {+ ?4 B* u, ]$ c 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。) ^! d, ?' F9 }, U; g9 s
& U$ D; y; w7 e: J
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?+ }+ p; V! I0 }8 n. S2 S) N0 n
* R' }$ s" j6 q( h 弗:是的,会交换意见。6 X% w* d6 L; W' m* N% _3 J3 U+ b3 _
7 M6 G r: R7 ]1 u" ] 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
* c4 V* I$ a+ l, G2 k" e' B
" j- M8 y4 ^4 f/ K 博:没有困难。) X/ u7 L( f* @( J
' N8 [& c/ M( t& P9 S 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
9 L' D! T2 d% g' \2 G+ o& y3 U, A( ^$ o0 q, y0 V+ V
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
& q( k& V9 ^' }2 ^) V+ \2 N* [* b! S6 x# Y; m) A- F
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
. q& X5 d$ s4 Z8 d) R B* C& h' T$ M* Q& V: f' b
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。/ U* ~ p9 g4 O4 W
6 g/ {" w( Z( G( _: f 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
8 s: u5 I2 p: K. j
# W }& [2 c; P% m' p8 E" G 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
5 T' o8 w/ z4 }0 h; F5 g
- S+ E8 {6 [. |& ]+ _ 弗:我们必须保持中立。$ Z3 J$ Q4 ]. z& p! H+ k
$ r0 q$ n) V7 o, K 苏:始终保持中立?, e! i% v: U- o6 F. Y* u
. J# d- ?0 s3 e( A/ q
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
( ]9 d5 p D1 U8 \( q4 l9 w4 \0 B& D2 H; b% _0 b/ s- Z
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
d+ T& Y% M, z8 p1 h! s) V7 {8 g& U+ ~
弗:但我们不理解啊。
0 |4 u/ I% s2 D, `
: E1 v. V7 @* I: P 苏:不理解?
0 f5 B& a' N& g" d5 z9 M6 X
4 x0 }! r( U G% U9 ~& S0 p3 I 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
8 A6 i0 ^3 f( e8 \
% O* y M. W1 I) z0 T6 z- ~6 V1 b 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?+ j7 R% O# @- T$ Q5 Q
4 i; a. g$ B f7 J1 F
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
, u; F( l6 C6 i
) q) Y+ g3 ]% @ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
( I8 p2 w! @3 h& y4 j6 L8 R8 M2 G5 U" y& d. }5 P3 X3 f4 p
博:这要取决于“祝贺”的含义了。( c' U, {; `3 @$ ~2 M* [5 f
- i$ J1 w+ l& g7 \
苏:中、美是同一天吗?( |0 z \- r3 l+ c
- D: T0 u9 O+ I3 l7 k# a! J2 [( J% \ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?& T, Q4 c3 \9 Q$ t/ p
6 U& _3 j) e* N7 k
张:是。
- G0 k& v+ |8 e4 F
6 J' z% [! l- T" k: e9 p 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。4 O7 g* K2 a' `# B" w1 K
) f5 y$ q- e* n
苏:张大使介意吗?
$ \) b$ D: o0 y* P2 P
) Y. h3 K) ?5 h% t6 R3 w1 E2 y- i 张:不介意。. W! d0 }! p. i" M: B. p
+ p! v' d7 g8 Q' _9 m( e' I 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。' g: n( P) [ D+ L4 a
- z) v I7 g* Z2 @. r
博:苏提猜,不要想得太多了。8 `4 x7 Q' O0 t8 ]- U; w! Y
, }8 B0 \* d/ G% N9 Y. }, J
苏:泰国人这么想。" f4 r* L( w9 q+ L
7 }4 `. Y% I2 }+ _
博:我们不这么想。
1 U+ g8 e( t$ {/ j0 N6 V j* Y6 s C3 ?/ J
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。8 ^1 X: L: l3 }' t
( }- d# F! V+ Q' T2 ]" L. G
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
; |! m( I0 U' G4 k" R* x3 @9 z& ~* L9 h" w% S1 [9 V
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
" d3 _- l( Z0 `
, C+ h3 ]: W* U3 v5 ], K 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
; h! ?! e! |# K& q
9 x$ v4 e$ R D" ^ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。. p0 {/ b7 ?) I" g$ N% c) A3 Z
3 P: C& t. V" L, a r# z! |' w. _( j 弗:是。
% Z9 g' x4 X' b# _: C2 t* ?! s+ U4 H9 o# S' ~
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?7 u/ J' p. Z* f. R
' x: D8 a$ C4 f 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。: T9 V4 j4 E: L/ k& z
6 T- o& w5 l9 N0 U
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?7 P0 w# _3 n R3 B9 U8 u7 e& ~
) m4 V( y% S. F+ _, {6 N
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。8 i/ u& j' _3 r R! A
2 Z0 L5 N6 g, j% L; r& b! B- ?& U 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
+ ~% a4 t8 o! a& k1 l" a7 r3 e* K: J" K- H, [2 t- P
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
2 g; f9 O1 Q3 M; }1 T' e8 o" N D4 V! @' u9 a5 F$ i/ S
苏:大使感到糊涂吗?
3 Z9 f; y, `5 V7 i( c. z/ _# m+ B
I: x) v3 A3 U& j7 ` 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
0 a: b2 H; b8 }) z& q& D/ y4 h) K8 {+ Z
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
" d. @! ?4 m( T' s* ]1 ^+ Y% k0 {" H( P; j I1 K% f4 k3 [
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
& L: w/ H" U+ E; |! @) m' @. c0 l4 } }0 S" E
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
( h) C0 w1 B, u* o# ~
! M+ N7 d7 ]9 G# P; }9 S 弗:哈……
9 @. \: {% B! h% v: V5 z/ y9 k/ f" a7 x- R# ?( ^& D
苏:每次来都碰到了“革命”?
: a8 L4 |9 x2 p+ c/ ~
/ m- i" K0 @* R* s4 s 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。% k: Z; U# m0 A: \* ?# h4 [1 x
4 M3 n# |) u/ N \ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
6 f) R; ^- T* ^# x" q. t6 t' G5 R9 o7 w" z W
弗:那天我在英国。
. ^' n. w# i* q0 @ M p* Y6 m% p& j$ S
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
9 o2 r6 Z& }% a+ K: o9 X( t! H
! f+ H4 r( O' _7 N5 X* p& A, C' P9 O 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?* w. W. U3 s) K6 d+ b- [
( Y5 N) j( C& q8 G- ^! B; F% B 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。# x7 k/ t2 `7 Y9 \
+ f3 q X( W1 L3 \1 j 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。0 i- w+ z' p* n$ _
& \% ]. v$ c% ~1 b( ]
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?3 W" ?+ n0 ?: s8 \+ t
( H+ b0 [/ v. r 博:那你说说,有什么情报?
) _( s+ y, {3 F$ W: n9 b3 Y+ B$ D/ f% ^1 U& n5 }
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
+ l. \/ G+ n# }# L9 }4 \
' `4 z7 D9 z# v+ r 博:不对。2 W% I$ h4 m( q1 P) k1 n0 d
7 [1 @9 z# @, {" E& U' \8 t Y
苏:CIA,可能有什么情报……
+ [8 Y( J4 [* `8 f6 }- S- h2 Y: v2 I2 i: O. _
博:谢谢如此的表扬。谢谢。4 k) G, k- n$ C* Q! C" y
' C# _; N- G7 j& N" D
苏:不是事实吗?- M8 F) S# X/ b
' c8 U/ m% Y/ k; b9 q* |$ Z 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
0 I( ~1 m- M: g
1 Q1 S) e9 o* v5 n0 |* ^ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
4 D: c$ a s1 Z4 R# e+ F
. t1 t8 t" }! `; K 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
0 x: J2 t% ]$ ?7 J' j& C; X# K A, c) u% P
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
5 E5 N# v% k0 C1 d, C
4 W$ e* t# c) P1 f M$ q0 A6 U3 y 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。" H+ n4 m7 u' s* Q9 l- ^
5 J) z7 }! y( P" g 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?$ c7 i/ ?8 M4 S; p7 J# x
8 [/ ?& C0 [& v 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
, i5 M! i5 H5 B; T' J6 q' [
5 N9 K# O# V# h 苏:为什么?损失什么吗? n/ v- v) c7 l' s
K, k8 S' ^! _) b
博:是。哈…… \+ w4 }( J. a9 X0 k) H" u
7 o5 r& [& V& K+ g5 K$ |& \
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战? q! s1 M6 z% E3 j7 d* @$ @4 M3 S
/ V/ t$ F' t5 L! c6 m& k 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|