|
|
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]! V; _' }' S* t5 E3 {$ q
/ P& T, F8 g- ^! L+ vA / H1 B5 }" J) a V1 _+ o0 J4 }1 p
早餐 Ahan gangwan - r6 h4 p( a* w: i) u
午餐 Ahan tschau 0 E* l" F' e% _
晚餐 Ahan gen
# e2 }0 R& G0 `. W! \" W0 W6 {/ l. V6 ]8 Z+ ]
B $ ?( C4 l* h7 E! u
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条 8 U. l" h) `# l
Bai ma grud 甜柠檬叶 * J/ m, @7 j, d- m3 b+ m6 n+ J o
Bai manglak 罗勒
* |; u0 \* N$ ]! qBed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭
& ]# y( t7 E5 W& M. A: e) cBed paloh 糖醋酱鸭 " I. ^5 Q1 b* A' H0 E2 |
Bia 啤酒
* q2 W6 z8 J: S: \5 a1 Q0 F% W* Q. ~Bo(h) 煮 ; u+ p# Y8 S0 I7 ]. Y
Bor bia tord 春卷
7 x T8 v$ ~: C& u$ H7 b$ N/ N4 |
F
2 z3 z* p) f( F. Z! l7 qFak tong 南瓜
) f" P! W' ]# I% W' z; |0 {Farangh 番石榴 I- F4 \; T9 m! W0 Z
5 D& N0 J2 ^0 ]8 e% K; ?7 S* x' P7 ^
G
' I$ U3 ?" P4 U( m9 O3 wGabi 小虾酱 . h% h2 {3 X& b% H+ @+ ^2 h/ ]
Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
) J" h' n% T) p- I! V7 l! PGang garih 印度淡咖喱粉
8 S+ Y( B; j$ q! i: rGang khion wahn 绿咖喱蟹酱
$ y. T7 w1 @; r* y0 c: OGang laing 泰国蔬菜汤
( W9 b( X {2 f h# m& ]9 aGang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 4 z7 [- c+ {8 v9 @
Gang nua 五香牛肉
- N% p( G2 B% Q8 r; H; A3 wGang ped gai 辣咖喱小鸡 5 _: h6 v9 K# H( x% ?$ y, B) \
Gang som 蔬菜加鱼
4 t. `' w8 C9 G+ X: E4 X# Y( A* ZGafa 牛奶咖啡
. J- n$ g: `/ w$ ^5 L* I$ xGafa damrorn 清咖啡 2 G, y4 |+ R9 u. g9 X- K& E
Gai 鸡 # D# k% B- F( v' d
Gieo nam 馄饨
) G' G3 X& ? r+ WGruei 香蕉 9 u' }' g$ N9 z: D) V# _
Gueh tiao 白米粉
; T$ }& C; T6 cGung 小虾、螯虾
3 E! F8 T6 Y' Q+ DGung hang 小虾干
$ N, A* l$ A, f# D& v# oGung yang 烤虾串 0 K! c* ]/ w2 u8 ]
0 K% D* A9 q$ tH 3 }, f x4 N- { c4 c
Hua hom 洋葱
. e# P* C6 q) t2 v, ^- P8 wHua schai po 萝卜 ! d( Y9 u7 _# }* |5 ~1 w
1 v" R4 q, X7 I3 TK
; t$ y' l; _$ y5 C1 EKa ti 椰奶 ' @5 P8 D1 S F( e" [7 t- b5 X
Kam puh tord 煮肉 6 m+ k7 H0 _0 V1 m5 H3 W( t# A
Kao 米糊(粥) 2 e I. U3 z- I7 U
Kao bed 鸭肉烘饭 3 \$ Y+ b# A2 L$ p% \' [
Kao dom gai 米汤鸡 9 k" Z5 }6 q; n6 g4 p
Kao dom mo 米汤猪肉 4 T7 C+ u: ?2 R* g
Kao dom plah 米汤鱼 : M5 L( z: ^/ d6 u0 h% Z
Kao gai 鸡肉拌饭
l+ V6 d4 Y3 E1 v! d! x! U9 W& i1 cKao man gai 鸡块拌饭
: M; c$ L$ ]+ s: L; J+ j' PKao mo daeng 红烧肉拌饭 3 U4 U0 C; K1 \! G3 S6 A
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭
0 ^3 @* K' X3 W# z6 D+ LKao nieo 糯米丸子 ' o+ \: c- h* s7 a: v- F& \ n. }
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭
# P4 i% J. `) RKao pad 炒饭 4 l: M* Y" ?) Z5 G2 K
Kao pad gung 小虾炒饭
( K6 h% u8 Z# J7 `3 q- n7 BKao pad talee 海鲜炒饭
4 [4 g$ I9 j6 e2 F7 h6 nKao plao 米饭
% K; }7 v/ u5 k, c) `Kao poht 玉米 0 |. K: L% W7 C' h% ]& y, M5 f1 q
Khai chiao 大蛋饺 : W2 I4 X) `6 o- ^" o
Khai dao 煎蛋
# b- C* w$ X4 ]& d' |; @Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 ! \$ v2 t7 M$ ^ D) v4 D
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜
0 K# R6 Q: m! J) p; eKhanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
$ d9 m" K6 f+ U6 I' e5 E0 T2 `Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
/ F5 q6 p3 \% q) {( Y6 i4 n5 H$ ^. E! D; G
L
% l& D; M9 Q" K- X% c2 W+ w# QLao 烈酒 % L6 f- y3 i: h
Lin ji 荔枝
$ e# |8 c/ V; S" H8 p) s: G5 E9 s, ^) }5 P
M
' @1 D) Q# e% P' A8 GMaah hoo 菠萝肉丸子
( @1 z# D" j; T: `. f5 p" s1 LMahkong 湄公河威士忌
d; Z; j0 W' p+ o- C- w8 N) @+ lMakahm 罗望子果
k3 ^1 i% A- N" ^5 o" SMakoa tat 茄子 / l8 R9 o% Z) i; f+ X8 i
Maokatat 西红柿 : h0 G; o. S/ Q! @5 A
Malakor 番木瓜
' y& N& |* \- nManao 柠檬
! k1 U4 o: O9 t0 S4 [: X1 OMan farang 土豆
) _: j- O* w, Z- BMamuang 芒果
8 C6 A- x# r m6 P# V# x" t: Z$ _Mangkut 山竹果
* E; A) F( o- ?. l9 n+ F \- S/ ^Maprao 椰子 5 \' n0 N# h) t4 q* y" U1 e' S6 t
Med mamuang himmapan 贾如树坚果
7 c/ m; P7 W4 G$ t; Z- p% SMiang gai 鸡胸脯盖色拉 8 {, a! q& l; T9 ^8 [9 P, y5 [
Mie klob 炒面 0 W9 ^/ Y# P4 d5 ~0 W- U
Mo 猪肉
& o: O; I' K0 f5 SMo ob sapporot 菠萝烩猪排 8 ~3 G6 U z- M
Mo satah 猪柳
! a! m* g7 D5 g0 W1 E0 J; Y) e) \- p+ L1 w; _ k e
N % Q& x) i' _( T$ M' }+ V
Nam dan 糖 ! b c6 f/ R; p6 C2 |: Z$ f: P
Nam jim much sate 花生酱
1 x# K& ?9 W4 S( s" ANam lorn 热水
7 x* i0 ^- P3 T! k/ L# b7 wNam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) $ _; P: ?" a! e' R, o* m' N, S. d
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 1 h, p9 o. _( ?/ a7 \
Nam plan 鱼酱 % c4 m1 e: w! @6 A5 T. N
Nam prik 红番辣椒酱
# q% Z" ]/ @0 E5 g# _Nam rah 矿泉水
5 [# g1 l: \2 C2 ENam som 橙汁
' i; |3 A0 b2 m& PNormai 竹笋
- Q# g- a2 }( O" PNuah 牛肉
& P# [! Y6 r7 A: w- ], W% a2 h# X6 _. Q+ c. M. p6 A0 ]
P 6 r' \, P0 }) e2 ^9 ~" g
Pad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋
& S. Z9 O t( ]& G9 w& G2 zPak 蔬菜 + P4 P$ k' P( z- ~8 p- f
Ped 鸭肉
/ T; _, v3 x. [Phal thai 炒面 * ~) s% T3 Z5 E# j4 d5 [4 @
Plah 鱼 4 H+ s- V+ ? L% X5 f
Plah kapong 鲈鱼 ) _# N7 ~ l2 W
Plah muk 墨鱼 * Y7 E' c$ w( B2 Z, ^" ]4 Y
Plah priao wan 糖醋鱼 # X) @, w. }. O
Plah tord 烤鱼 6 v" o* P1 g4 h/ G- a y4 T# ^( i
Plah tu 金枪鱼
/ h' X+ P; A, BPolaris 瓶装饮用水
$ b" |% x# z R' K' h5 B% A% FPriao wan 糖醋 + u( P" y- x7 p( l& w5 m
Prik ki nu 红番椒
( g) T/ Q) T( n3 h0 nPrik shi fa 小辣椒
1 D2 Z5 T5 Q3 r; u% _Prik tai 胡椒
# }) D+ G6 e$ R0 b+ X* Q! M2 _( Y- k2 F- ?: |
R + D% K& Q! m; z$ b# M% S) r' b, n
R Raprathan 吃 Roohn 烫
4 B3 O+ \8 V$ H0 {' _. y" b1 `; N4 }1 J
S ! A/ L: D8 p5 v( l
Sapparot 菠萝
1 J( J* m+ h0 P- E0 Q' |, R. xSen guetio 米粉 0 e4 N, X' e9 Y; F2 n
Sie juh 酱油 ) r7 V5 [' z* G; Z- C; r' y
Som 橙子
' X' X- G* L2 J1 {+ t0 d
+ K" x0 n- ?/ U TT V, j& c: C/ s2 |# ~; k7 |( A
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
; l" P. ~! I$ M) F6 p0 U0 c# bTeang mo 西瓜 $ q. C3 T/ q/ T( [; b, `
Toa li song 花生 ) q/ n0 L% @8 _7 ~4 A
Toa ngog 笋豆 ; f8 s% b' R2 \1 |" v v" t
Tom 熟食
% s" ]# q, E! D$ h" k+ y! _Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 5 J% |# ?- k" A
Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 ' _, R& H9 A) X9 P! M9 H6 i
Tom yam gung 海虾汤
& ]' D) m+ y4 C2 b* UTom hom 春季洋葱
$ i8 W# P' b+ Q3 y# CTord 烤 8 X) W8 [/ ?3 B# J
Tschah 茶 ) a, r8 s8 Z1 j. }6 ]" c2 A A
Tschah lorn 热红茶 , s) r3 ]3 U! G; C3 y
Tschah yen 冰茶 & Y/ q ~* M# w/ F
Tuna 金枪鱼
+ S G, f( T8 f* }+ L) h
. G8 J3 ?+ N& ^* a5 xY - U. M4 [; ]) C! x0 v' c* X
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 . G/ m2 j4 t4 @
Yang 放在烤架上烤 0 q+ C% g. D9 J/ a: A4 T
Yen 冷/冰 |
评分
-
查看全部评分
|